Некоторое время назад мы гуляли вечером чуть позже, чем в "детское время".
Гуляем по вечерам мы часто, но обычно в девять уже дома или рядом, потому что детям надо купаться и спать. Обычно мы или просто ходим по улицам, или гуляем на детской площадке в парке недалеко от дома (в этом году уже в основном на площадке, ибо Вилька уже достаточно выросла для горок и самостоятельного катания на качелях).
В тот раз на "нашей" площадке было не протолкнуться и мы пошли на другую площадку в другом парке. Эта площадка менее "катательная", а более "лазательная" - вместо качель и горок всякие лазательные сооружения, тренажеры и теннисный стол.
Пока дошли - уже было "детское время", но раз уж пришли, то Вилька облазила, что сумела, посидела на всех тренажерах, в общем, получала удовольствие, как могла.
На теннисном столе и на скамейке возле тренажеров расположилась компания подростков, на вид - от +-15 до +-17. Пока мы гуляли и лазали (ага, "мы пахали" :) ), мы к ним не прислушивались. Но когда Вильварин села на травку вытряхивать песок из босоножек, оказалось, что не прислушиваться невозможно.
Ах, каким матом они разговаривали. Таким, что я услышала много новых слов, а те слова, которые я уже знала, складывались в такие выражения, до которых я сама не додумалась бы совсем и никогда. Можно было стоять и записывать)) Муж потом сказал, что у меня был настолько ошарашенный вид, что он еле сдержался, чтобы не расхохотаться в голос. Ну ещё бы - в предыдущий раз я слышала разговаривающих матом подростков (к тому же, не настолько изобретательных), когда сама была примерно в таком возрасте - надцать лет назад. Я уж не помню - тогда это считалось престижно круто или просто был такой стиль жизни, но неужели за эти надцать лет ничего не изменилось? Вернее, изменилось: девочки, скорее раздетые, чем одетые, накрашенные так, как я даже сейчас не крашусь, разговаривающие матом на уровне мальчиков... Муж ещё подкинул мысль, что они все, скорее всего, уже не девушки. Я в начале сказала "не может быть", потом ещё раз на них посмотрела и поняла, что может. И не столь важно, что им всего 15...
Я устарела или куда катится мир? Не хотелось бы мне, чтобы через 12-15 лет мои дочки были даже отдаленно такими...
Метки: мир вокруг нас
Рейтинг записи: 5
Ностиэ Эленсуле
Невозможное возможно
Это не мир, это просто слой общества. Лет надцать назад вечером в саратовском троллейбусе я видела молодую пару, которая на чистом мате ворковала между собой, в промежутках целуясь. Они не ругались, они так общались.
Ещё несколько лет спустя я познакомилась с ещё одним таким человеком. Он был мужем моей подруги. Подруга на работе общалась культурно-литературно, а муж её умел только матом. Как другой язык.
Сейчас мата, как мне кажется, становится и больше и меньше одновременно. Общество расслаивается. Часть его принципиально не использует, другая же часть (и это вовсе не обязательно жители подворотни) доказывают его нормальность.
Кроме того, в широкое употребление выходит лексика колоний. Недавно в одной русской вполне литературной статье я встретила выражение "попутать рамсы". Муж мне переводил :-)
Конечно, мата больше там, где больше "новых русских" всех национальностей. Если позаботитесь о хорошей школе, о которой ходят слухи, что там трудно учиться, и в то же время не слишком "пальцатой", то мата не будет.
Лекка Тайр
Лекки
Воркование на чистом мате я ещё не слышала))
"Детишки" эти совсем не выглядели "жителями подворотни" - чистые, причесанные, нормально одетые (ну или раздетые :) ), да и в общем не создающие впечатления беспризорников. Хотя, с сигаретами.
Может, перерастут ещё, хотя бы часть из них.
Посмотрела в гугле значение путанных рамс)))
Школы у нас обычно распределяют по месту жительства, но да, есть "особые" - в которые принимают из любых районов/городов на основе экзаменов. Само собой, будем искать и стараться.
Также вспомнилась мне фраза "ребёнок должен быть занят". Сколько себя помню - я всегда была чем-то занята, кроме школы и уроков. Так что на осень уже ищу Бабочке хотя бы один-два кружка. Подрастёт - будет больше, было бы желание.
Кицка ещё маленькая)) Но в год пойдём туда, куда с Бабочкой ходили с года - кружок развития с мамой :)
Ностиэ Эленсуле
Невозможное возможно
А фотки любимых прогулочных мест кое-кто так и не показал :-)
Лекка Тайр
Лекки
А фотки, кстати, я сделала, но мы ж гуляем уже после заката и фотки темноваты. Выставлю, конечно, но хочу попробовать заскочить в парк днем на пару минут - сфоткать и быстро-быстро сбежать от жары) Сама бы зашла без проблем, но я сейчас всегда с коляской, а малышку по жаре таскать...
Менелион Эленсуле
Aiya Anar, i elen Ardava, i elen ancalima!
Лекки, а меня другое несколько, мягко говоря, удивляет: сколько я ни читал про ваши края (часто это были олим — надеюсь, это слово не оскорбительно? :blush: — которые писали про свой переезд и в частности про детей), так там всегда пишут, что дети очень быстро усваивают язык и между собой говорят исключительно на иврите, а на русском только с родителями-бабушками-дедушками. Это уже не правда?)
Лекка Тайр
Лекки
Дети действительно быстро схватывают язык, но вот между собой говорят и так, и так) Зависит от возраста приезда - те, что приезжают в младшей школе или ещё раньше, часто между собой разговаривают на иврите, но и по-русски тоже. Те, кто средняя школа и старше, обычно всё же по-русски.
Но, конечно же, многое зависит и от среды: попав исключительно (или почти исключительно) в ивритоязычную среду, детям придётся говорить только на иврите и он, увы, может вытеснить русский. А в примерно равноценно смешанных компаниях часто коренные жители выучивают что-то ещё, кроме мата)
Между собой исключительно на иврите, а по-русски только внутри семьи - это обычно рожденные здесь. Часть из них только с бабушками-дедушками (которые язык не знают совсем) говорят по-русски, а родителям отвечают на иврите.
Но везде, понятно, есть исключения. Бывают приехавшие старшеклассники, почти не использующие русский. А бывают рожденные здесь, знающие язык на уровне носителей.
Но как всегда есть но :) Сейчас во многих местах приоритет у тех, кто, кроме иврита и английского, знают ещё какой-нибудь популярный в стране язык - русский, французский... Получить такой дополнительный язык в подарок - большое дело. Так что да, "между собой исключительно на иврите" не совсем правда)
P.S.: Самая большая проблема - это "суржик": смешивание в разговоре слов из двух языков. Получается автоматически, что-то легче сказать на другом языке - обычно при разговоре по-русски сами собой вставляются некоторые слова на иврите. Удобно - да, но по сути - жуть жуткая))
Менелион Эленсуле
Aiya Anar, i elen Ardava, i elen ancalima!
Хи, суржик сам не люблю как явление, но использую, правда, только при разговоре по-русски. Вернее так: почему-то дичайше раздражает вставляние русских слов и оборотов в украинскую речь (за отдельные невыносимо отвратительные фразы вроде «скільки врем’я?» хочется долго и методично бить по голове словарём украинского языка :))). А вот когда говоришь по-русски, некоторые вещи действительно легче сказать по-украински, бо язык сильно ёмче и как это... немногословнее — не то слово, но есть какие-то обороты и слова, которые «вот прямо в точку», а по-русски это же надо долго объяснять.
© Разработка, заклинания и дизайн — Ностиэ & Менелион Эленсуле, 2010 — 2024