Перед входом в одно из важнейших российских учреждений написано: ``Совет Федерации Федерального собрания Российской Федерации''.
Конечно, большинство людей на это языковое уродство внимания не обращают. Понятно, обычным людям в теперешней суете не до языковой опрятности. Но что случилось с нашими учеными-филологами, лингвистами? Ведь они должны следить за чистотой русского языка, нашего, родного... Они же понимают, что это языковая корявость, как, впрочем, и многие другие сегодняшние выражения.
Михаил Задорнов
газетная рубрика: СВОБОДНАЯ ТЕМА
Вот диктор сообщил нам, что где-то состоялось собрание под председательством президента. Почему те, кто получил ученые степени (как
говорят в народе, ``остепенились''), не возмущаются? Ведь ``президент'', если перевести с латыни, и есть ``председатель''. Поэтому выражение ``председательствующий президент'' для людей грамотных звучит как ``мертвый покойник''.
Дикторы телевидения сегодня безграмотные. Нередко тележурналистами работают родственники, любовницы больших начальников. А иногда и любовники, что совсем противно. Раньше за неверную речь увольняли не только ведущих, но и редакторов. Теперь телевидением управляют недообразованные олигархи. Все эти ``мелочи'' им, извините за выражение, по фиг дым! Поскольку у них языковая чуткость
африканского носорога. Но нарастающему снежному кому безграмотности еще более, нежели телезвезды, помогают наши политики, которые давно уже перешли с человеческого языка на юридический.
Интересно, они своим женщинам в любви таким же языком объясняются? Рассказывают им о ``реализации своих инициатив''? Даже такое популярное нынче словосочетание, как ``двойные стандарты'', может произносить только тот, кто в школе учился на ``тройки''. Стандарт -- один!
Конечно, дедушка Ленин утверждал, что государством может управлять кухарка. Когда я слышу, как говорят российские чиновники, мне кажется, что, несмотря на высшее образование, в них жива совдеповская кухарка. Правда, сегодня это сравнение не очень верно. Нынче в обслугу пошли бывшие учителя, врачи, инженеры... И они зачастую намного грамотнее своих хозяев.
Управленцы и стоящие над ними олигархи навязывают нам поголовную безграмотность. А филологи их боятся. И чтобы не делать им замечания (не дай бог, лишат прибавки к пенсии), вводят новые правила русского языка. То есть расширяют рамки существующих правил, дабы в них вписалась безграмотность правителей. Это то же самое, что отменить расписание поездов, чтобы поезда не опаздывали. Вот и получается, что теперь официально разрешено говорить, что кофе -- оно. Лично мне как сатирику так и хочется сказать: если кофе теперь оно, то министр образования Фурсенко -- тоже оно. Во всяком случае, в народе о нем уже так и говорят...
Сколько раз в день можно услышать: ``произошло происшествие'', ``сеть Интернет'', ``проверочный контроль'', ``опытно-экспериментальная лаборатория'', ``пантеон богов'', ``передовой авангард'', ``CD-диски'', ``горячий хот-дог'', ``продажная проститутка'' (как будто где-то есть проститутка-альтруистка, которая выбрала эту профессию, чтобы заниматься благотворительностью).
CD -- это компактный диск. Пантеон -- собрание богов. Не может быть пантеон небогов. Согласитесь, нелепо будет звучать ``пантеон дикторов'', ``пантеон олигархов'', ``пантеон членов партии ``Единая Россия''... По большому счету безграмотно говорить даже ``в городе Москве'', потому что Москва и есть город. Если вы скажете просто ``в Москве'', суть не изменится. А ``пешеходный переход''... Ну какой
еще может быть переход? Для электричек? Для тракторов ``Беларусь''?
На двери отдела одного солидного учреждения написано: ``Лицензионно-разрешительный отдел''. Вы это для особо тупых написали? Для
тех, кто не знает, что означает слово ``лицензионный'', но понимает, что значит слово ``разрешительный''?
В этот же поток безграмотности попадают выражения: ``резиденция президента'', ``годовой ежегодник'', ``в министерстве МВД''... Правда, такое ощущение, что нас принимают за очень тупых, которые, услышав просто ``в МВД'', не поймут, что это в министерстве.
Вся эта речевая бесовщина напоминает вывеску на дверях одного подмосковного магазина: ``Магазин в субботу не работает. В воскресенье не работает совсем''.
Ну и, наконец, перл перлов -- недавний подарок одной телеведущей: ``лица, лично преданные президенту''. Это ж какой степенью подхалимства надо обладать, чтобы такое произнести? Переплюнуть это языковое извращение может лишь цитата из протокола: ``Милиционер схватил подозреваемое лицо за руку''. Страшно себе представить: лицо с рукой!
Правильно все-таки, что из названия ``Министерство образования и просвещения'' убрали слово ``просвещение''. К чему оно теперь? Реформу образования по западному образцу провели. Значит, просвещение народу не надобно. Пусть будут как в развитых цивилизациях -- образованные, но непросвещенные. Да и сокращенно ``Министерство образования'' тоже звучит вполне убедительно и впечатляюще: ``Минобр''. Просто какой-то сказочный монстр, которым можно пугать детей: не будешь есть манную кашу, придет Минобр и тебя заберет!
Где вы, филологи? Очнитесь, лингвисты! Наберитесь смелости, заявите о беде, которая обрушилась на Русь-матушку, -- поголовном образовании без просвещения. Не бойтесь, ведь у большинства из вас все равно отнимать нечего. У вас нет нефтяных вышек, под вашими кроватями нет залежей природных ресурсов... К тому же по большому счету цензуры-то у нас в стране нет. Есть просто трусость тех, кому принадлежат газеты, журналы и телеканалы.
Доказательство? Ко мне еще ни один цензор не пришел на концерт и не указал, какие особо опасные для государства шутки надо убрать. А когда мои концерты снимают для телевидения -- тут-то и появляются цензоры-продюсеры-бизнесмены-хозяева, которые боятся за свои бабки. Как все оказалось просто! Не нужно держать цензоров -- надо дать людям наворовать, и они будут так за эти деньги бояться, что цензура появится сама собой.
А вот за молчащих филологов обидно. Чтобы катить бочку на меня, когда я хочу пробудить интерес народа к нашему родному языку не научными, а понятными каждому размышлениями, -- смелости не нужно. А указать верхам на их языковую бесовщину -- кишка тонка...
Конечно, процесс порчи русского языка начался давно. Еще в советское время появились словосочетания, которые вошли в нашу речь так прочно, что мы даже не замечаем их абсурдности. К примеру, ``продукты питания'' или то, что лососевых называют ``красной рыбой''. Ведь раньше ``красной рыбой'' называли севрюгу, стерлядь, осетра. Слово ``красная'' означало ``прекрасная'', и так именовали особо
дорогую рыбу, которую подавали к царскому столу, -- рыбу с белым мясом и черной икрой. А потом пришло упрощенное понимание -- если цвет красный, значит, рыба красная...
Выражение ``продукты питания'' я даже боюсь комментировать. Потому что слово ``продукты'' -- это результат некоего процесса. Конечный результат. Значит, ``продукты питания'' -- это то, что произведено из еды, а попросту, извините, кал. И то, что продукты питания надо сдавать на анализ, а не употреблять вовнутрь, должны были заметить филологи, а не я, сатирик.
А насчет ``Совета Федерации Федерального собрания...'' скажу я вот что. Буквы ``Ф'' в русском языке раньше не было. Ее привнесли к нам греческие агенты влияния. Как правило, букве ``Ф'' греческих слов в этих же русских словах соответствует ``П'': фарос -- парус, палец -- фаллос, пир -- фир... Поэтому одну из самых солидных наших вывесок нужно читать по-русски: ``Совет Педерации Педерального собрания Российской Педерации''. И тогда станет особенно очевидна противность этого юридического и языкового извращения.
Метки: калейдоскоп
Рейтинг записи: 10 
© Разработка, заклинания и дизайн — Ностиэ & Менелион Эленсуле, 2010 — 2024