1 2 3 4 5 6 7 8 9

Менелион Эленсуле пишет:Дин Кунц. Предсказание (Life expectancy)

В этот день Руди Току повезло и не повезло одновременно: он находится в больнице по двум разным поводам. В родильном отделении его жена Мэдди должна вот-вот разрешиться от бремени, подарив ему первенца, а в это время в палате интенсивной терапии умирает его горячо любимый отец Джозеф, у которого недавно случился инсульт. Руди мечется от одного к другой, не находя себе места.
И вот в очередной раз подойдя к отцу, Руди вдруг замечает, что тот смотрит на него широко открытыми глазами и пытается подняться с постели — и это при том, что у него была парализована половина тела. И больше того: к Джозефу вдруг вернулся дар речи, отнятый у него инсультом, да ещё как вернулся — умирающий начал... предсказывать. Джозеф Ток, главный кондитер городка Сноу Виллидж, никогда не отличался прорицательскими талантами, но на пороге смерти какая-то сила буквально выдернула его из оцепенения и заставила разомкнуть уста. Джозеф с точностью до минуты назвал время рождения внука (а родители заранее не узнавали пол ребёнка), его рост, вес, имя (Руди и Мэдди никому не говорили, как хотят назвать ребёнка, даже отцу), предсказал у него синдактилию (сросшиеся кожей пальчики на ноге) и — главное — настоятельно потребовал от сына записать пять дат. Эти пять дней, сказал дедушка Джозеф, будут самыми ужасными в жизни его внука, и Руди во что бы то ни стало должен предупредить, приготовить, оградить мальчика от неприятностей в эти дни. Как только отец убедился, что Руди всё записал, лицо его разгладилось, он закрыл глаза и тихо отошёл в мир иной.
предсказания дедушки начали сбываться в точности, не оставив Руди и Мэдди сомнений в их правдивости: Джимми родился именно в 22:46, именно с теми ростом и весом, которые назвал Джозеф, и, конечно же, с синдактилией. А в это время в соседней палате рожала ребёнка другая женщина — жена клоуна Конрада Бизо. Роды проходили тяжело, и женщина умерла, а обезумевший от горя Бизо вдруг достал пистолет и устроил в больнице жуткую стрельбу, убив врача и медсестру.
Так начались жизнь и приключения Джимми Тока — так и хочется сказать «мальчика, который выжил».
В первый же из ужасных дней Джимми попался в смертельно опасную ловушку, встретившись лицом к лицу не с кем иным, как с сыном безумного клоуна, не менее безумным маньяком, который хотел взорвать весь город, отомстив таким образом за смерть матери. Но в этот же день Джимми познакомился и с Лорри, своей будущей женой и любовью всей его жизни.
Что было дальше, прочитаете сами, а я лишь как всегда скажу несколько слов о книге. Она, несмотря на то, что я тут уже описал, очень и очень светлая. Её переполняют любовь, уют, юмор, тепло семейного круга и — конечно же! — запах вкусной выпечки, ибо какой ещё запах может быть центральным в книге, описывающей семью пекарей и кондитеров?)
Советую книгу всем, она обязательно поднимет вам настроение и зарядит хорошей порцией оптимизма!
Есть любительское, но очень хорошее прочтение в аудио.

Метки: КнигиОбзорыДин КунцКнижная полка

Читать полностью

Менелион Эленсуле пишет:Нил Гейман. Дети Ананси.

Чарльз Нанси по прозвищу Толстый Чарли (на самом деле он не был толстым с десятилетнего возраста, но такова уж была сила прозвищ, данных его отцом) собирается жениться. Он как раз обсуждал со своей невестой Рози, кого из родственников нужно пригласить на свадьбу, когда Рози начала убеждать Чарли, что ему непременно нужно позвонить своему отцу и пригласить его на свадьбу, а иначе получится очень некрасиво. Да, мама Чарльза давно умерла, а с отцом он не общался уже давно, ибо стеснялся его поведения, но это же не повод не приглашать единственного родственника на свадьбу, правда? Тем более если он — твой отец.
Наконец Рози уговаривает Чарли, и тот звонит во Флориду миссис Хигглер, давней подруге семьи. Чарльз не подозревает, что именно он услышит на том конце — а услышит он, что его отец только что умер. Вот прямо так: пел на сцене караоке-бара для очередной молодой женщины (которые, надо сказать, часто бывали без ума от мистера Нанси несмотря на его возраст), да вдруг покачнулся, упал — и умер.
Чарли, естественно, срывается и едет во Флориду на похороны отца. Сначала он со свойственной ему неловкостью ошибается похоронами, но потом он находит могилу отца и четырёх весьма пожилых женщин — давних подруг семьи, одной из которых и была миссис Хигглер.
После похорон начинается обед в доме миссис Хигглер, и та рассказывает Чарльзу, что его отец на самом деле не кто иной, как Ананси, отсюда и созвучие фамилии. Ещё Чарли узнаёт, что у него, оказывается, есть брат, о котором он ничего не помнил, и что вся сила Ананси досталась именно этому брату, с которым Чарли может встретиться в любой момент — достаточно лишь найти любого паучка и шепнуть ему, чтобы брат зашёл повидаться.
Чарли не верит во всю эту «ерунду», но спьяну таки находит паучка и просит его привести брата. И брат, конечно же, является на следующее утро.
Так начинается история, полная ярких и красочных событий: путешествия в Начало Света, столкновение с человеко-зверями, которые на самом деле старые боги, перевоплощения, внезапные предложения руки и сердца и даже, между прочим, кибермахинации с банковскими счетами.
Живой слог и тонкий юмор Нила Геймана делает эту книгу великолепным чтением для отдыха.
Есть аудиокнига в любительской, но очень хорошей начитке Олега Булдакова.

Метки: КнигиОбзорыНил ГейманМагияАнансиБогиКнижная полка

Читать полностью

Менелион Эленсуле пишет:Эрик Л’Ом. Кадехар-колдун (Книга Звёзд-1)

«Кадехар-колдун» — первая часть трилогии французского писателя Эрика Л’Ома «Книга Звёзд».
Мальчик Гиймо — обычный двенадцатилетний подросток: он учится в школе, у него есть друзья и есть компания ребят, которые его всегда донимают. В общем, всё, как у всех — всё, да не совсем. Гиймо живёт в интереснейшем месте, которое называется Страна Ис. Когда-то она была частью Франции, но много веков назад откололась от неё, потом странствовала по морю в виде острова, а потом, вместо того чтобы вернуться на привычное место, попала в некое междумирье — место между нашим миром (который жители Ис называют Миром Надёжности) и Миром Ненадёжности (условно говоря, хаоса). Именно поэтому в Стране Ис можно встретить как колдунов и рыцарей, так и современные компьютеры и кинофильмы (последние покупаются, конечно же, в Мире Надёжности, где есть буквально несколько человек, знающих о существовании Страны Ис и торгующих с нею).
Однажды Гиймо попадает на день рождения к своему дяде, где собираются главы кланов страны Ис, даже враждующие, — в частности, чтобы заключить наконец перемирие. Между главами двух таких кланов вспыхивает поединок, но присутствующий тут же колдун развеивает их шпаги в пыль. Но что это? Стоило колдуну прочитать заклинания, как Гиймо взмыл в воздух, завис над полом и потерял сознание.
Выяснилось, что так на волшебство реагируют очень немногие — те, у кого врождённые большие магические способности, и Кадехар (так звали колдуна) берёт Гиймо в ученики.
А в это время страшный враг Страны Ис, которого называют Призраком, похищает девочку — заводилу компании, которая вечно доставала Гиймо. Ну как тут не пойти спасать, если она, пусть и жутко злобная и вредная, угодила аж в Мир Ненадёжности?
Всё-всё, молчу. Что было дальше, узнаете сами.
Эта книга позиционируется как подростковое фэнтези, да таковым, пожалуй, и является, примерно как первая книга о Гарри Поттере. Но несмотря на свою где-то наивность, мне книжка очень понравилось, и много очков в её карму принесло то, что магия у них основана на рунах. Там они называются графемами (graphèmes), и названия рун немножечко изменены, но общий смысл именно таков.
Очень советую. Читал в русском переводе и в аудио.

Метки: КнигиОбзорыЭрик Л’ОмМагияРуныКнижная полка

Читать полностью

Менелион Эленсуле пишет:Стивен Кинг. Дьюма-Ки.

Эдгар Фримантл, глава строительной компании, живёт успешной жизнью. У него есть всё: любящая и любимая жена, две замечательные дочери (особенно младшая! — во всяком случае, так считает Эдгар), хорошая работа, достаток, друзья... в общем, чего ещё желать?
Но однажды Эдгару ужасно не везёт: на дороге огромный подъёмный кран, сдавая назад, придавливает его машину. Эдгар лишается правой руки и получает так называемую противоударную травму мозга, которая закончилась для него временной амнезией, проблемами с подбором слов (он часто использовал похожие по звучанию слова вместо нужных) и приступами бешеной ярости.
Жена, с которой они прожили двадцать лет, не выдержав его нового характера, уходит от него, и психиатр советует Эдгару уехать куда-нибудь в отпуск. Так он попадает на маленький островок Дьюма-Ки, что возле побережья Флориды.
Он поселяется на вилле, надвисающей над водой, и тут в нём просыпается талант художника-примитивиста. Сначала его картины не несут в себе ничего особенного, но потом Эдгар понимает, что всё, что он рисует, так или иначе отражается в реальности. Но кто направляет его руку? Почему за хорошими событиями из его картин непременно следует чья-то смерть? И почему он, когда рисует, всегда чувствует зуд в правой руке — несуществующей правой руке?
События, начинавшиеся как спокойный отпуск на далёком островке, набирают оборот и разворачиваются в итоге с головокружительной скоростью, причём в них оказывается замешана и добрая старая хозяйка острова, хранящая в своём прошлом весьма странную и страшную историю — историю о девочке с Дьюма-Ки, гениально рисовавшей, но потом забывшей, как держать в руке карандаш, причём сделавшей это сознательно.
Это роман в обычном для Кинга жанре хоррора, но и место действия (Флорида), и тема (художники и всё, что с ними связано) для автора весьма необычны — видно, что Кинг вовсе не «исписался» и по-прежнему ищет что-то новое в творческом пути.
Читать ли эту книгу? Мне понравилась, хотя в некоторых местах пробирает, особенно с хорошо подобранным музыкальным сопровождением. Любителям качественного хоррора и историй о художниках очень советую. Кровавых сцен и прочего такого же в книге нет совсем, а вот жёсткая лексика на грани ненормативной как раз есть, но это у Кинга встречается довольно часто.
Информация для любителей аудиокниг: есть великолепная, хоть и любительская, начитка в исполнении BigBag.

Метки: КнигиОбзорыСтивен КингУжасыХудожники

Читать полностью

Ностиэ Эленсуле пишет:О дамском романе замолвите слово.

Я очень часто оказываюсь в роли хулителя даских романов, так что, может быть, кому-то показалось, что я вообще не ценю этот жанр, считаю его каким-то низшим и не читаю подобных произведений. На самом деле нет.
Я ценю дамские романы, иногда почитываю, некоторые очень уважаю, а порой нахожу весьма полезными.
Вот об одной писательнице, которая у меня "попала в фавор", я и хочу рассказать.
Зовут её Джулия Гарвуд. Она американка, а пишет, по большей части, о средневековой Англии. Книг у неё не мало, но я хочу рассказать о той, которая попалась мне первой: "Великолепие чести".
image
Действие происходит в Англии, тысячу лет назад. Под горячую руку феодальных разборок попадает молодая девушка, оставшаяся без отца на попечении родича, которому очень хочется выгодно её продать, ну или с выгодой оставить себе. Вероятно, так бы всё и произошло, если бы у этого родича не обнаружился враг, который выкрал девушку в качестве заложницы, но вскоре обнаружил, что ему она нужнее, чем кровным родственникам. Ну а дальше всё как положено: любовь, сражения, брак. Порядок произвольный)
В этой книге есть то, за что критикуют дамские романы: стандартный герой-мужчина, самый сильный, красивый, высокий, добрый, умный, властный, решительный - образец всевозможных достоинств; прекрасная дама, разумеется рыжая :-) Но, в отличие от многих популярных произведений, дама, хоть и попала в сложную ситуацию, не серая мышка, на которую, как по-волшебству, свалилась любовь прекрасного принца. Нет, она сама вполне достойна быть первой дамой в своей провинции, ибо не только красива и обладает хорошим вкусом, не только добродетельна и вообще деятельна, но и для своего времени образована, развивает свои таланты, в общем, далеко не простушка.
Я не знаю, является ли Джулия Гарвуд историком, но любимую ею эпоху она наверняка изучала. Хотя её книги совершенно художественные, и ни на какую историчность не претендуют, каких-то явных культурно-исторических ляпов мною не обнаружено.
Главной сюжетной линией дамских романов всегда является любовная история. В данном случае она не оторвана от жизни, не перевыпячена, не надоедает, всё очень мило и целомудренно. Читать можно в любом возрасте, а для девочек кроме пользы никакого вреда. Как говорит моя дочь, "Идеальная романтика, особенно для 13-14 лет". Мне больше лет, но такая романтика нравится и мне.
Советую почитать эту книжку о дамах и рыцарях, чести и любви, дружбе и верности.

Метки: обзорыкнигикнижная полка

Читать полностью

Менелион Эленсуле пишет:Олег Рой. Хранители (трилогия)

Женя Лыков — обычный мальчик, живущий в Москве со своими родителями. Он неплохо учится в школе, играет в компьютерные игры, дружит с одноклассниками — в общем, обычный себе современный тринадцатилетний подросток. Есть у него, правда, одна особенность: он не любит, просто ненавидит читать книги. Он считает, что «эта макулатура» попросту не нужна в наш век компьютеризации, интернета, 3D-фильмов и прочих высоких технологий. Жить ему нелюбовь к книгам не мешает, хотя и доставляет неприятные моменты на уроках литературы. Однажды после долгой игровой ночи Женька прикарнул прямо за компом, и приснился ему странный сон: будто попал он в сказку про Нильса и диких гусей, да вдруг вместо обычного сюжета откуда ни возьмись взялась какая-то мерзкая зелёная плеснеобразная масса и начала пожирать всё вокруг, а потом вылилась из книги и перекинулась на полки огромной библиотеки, в которой почему-то стоял мальчик. Проснувшись, Женька даже рассказал сон приятелю, но тот высмеял его: «В игрушки надо меньше резаться, и всякая фигня сниться не будет!».
Через некоторое время отца Жени, программиста Алексея, вызывают в командировку в США. Алексей может взять с собой только жену — сына «протащить» никак не получается. В результате убитый горем Женька едет на летние каникулы в глухую деревню Лыково к своему деду Сан Санычу, отцу Алексея.
Мальчик попросту раздавлен открывшейся перед ним картиной деревенской жизни, где не то что интернета — мобильной связи и банальных городских удобств нет! Да к тому же его дед оказывается — кем бы вы думали? — библиотекарем! И Женя попадает в окружение огромного количества книг. Мальчик знакомится со своей ровесницей Олей, помощницей библиотекаря и большой любительницей книг.
И шла бы скучная деревенская жизнь своим чередом, если бы однажды утром Оля не принесла в библиотеку останки погибшей книги — книги, съеденной мерзкой зелёной плесенью.
После этого ребята погружаются в удивительный водоворот приключений: Женька узнаёт, что его дед — не простой «занудный старикан» и сельский библиотекарь, а Главный Хранитель портала между миром людей и миром литературных персонажей, который (да-да!) существует на самом деле.
На протяжении всех трёх книг автор не отпускает внимание читателя, перед глазами которого проносится калейдоскоп сюжетов и литературных персонажей, значение которых Олег Рой мягко и ненавязчиво объясняет тем, кто ещё не читал породивших этих героев книг. Здесь и Шерлок Холмс, и собака Баскервилей (и даже её дитя!); и Д'Артаньян со своими друзьями-мушкетёрами; и пират Билли Бонс из «Острова сокровищ»; и Эдмон Дантес, граф Монтекристо; и великий следопыт и один из благороднейших на свете людей Натаниэль Бампо по прозвищу Длинный Карабин; здесь и Капитан Немо со своим «Наутилусом»; Одиссей, Геракл, Ясон и минотавр; драконы, атланты, хоббиты, чудища, назгулы, феи, великаны — кого тут только нет! Добрые и злые, помощники и спасаемые, верные друзья и могучие враги, которых тем не менее можно победить, — всех их встречают на своём пути отважные мальчик и девочка, ведóмые Главным Хранителем книжного мира, сельским библиотекарем из глухой деревни.
Очень советую эту трилогию всем, начиная с 10 — 12-летнего возраста. Я убеждён, что приключения Жени и Оли помогут юным (и не очень) читателям заинтересоваться литературой и прочитать-таки те книги, персонажи которых появляются на страницах увлекательного произведения Олега Роя.
А может, приключения ещё не завершены?
Книги трилогии: «Повелитель книг»; «Загадка Атлантиды»; «Ловцы драконов». Есть очень хорошо начитанные аудиокниги: первую книгу читает Пётр Коршунов, а вторую и третью — Кирилл Ратцик.

Метки: КнигиОбзорыОлег РойЛитератураКнижная полка

Читать полностью

Менелион Эленсуле пишет:Дмитрий Емец. Мефодий Буслаев-16. Книга семи дорог

Когда-то давно три некромага создали мощную книгу — книгу семи дорог. Они вложили в неё семь путей: три пути Света и четыре пути Мрака. Попав в эту книгу, можно оказаться в иллюзорном мире, который кажется более настоящим, чем реальный. В этом мире всё сказанное сотворено, всё сотворённое сказано, и ничего нельзя отменить. Закончив свой труд, маги поселились в книге навечно.
Долгое время книга была сокрыта как от Света, так и от Мрака, но вот она попадает под влияние Лигула. И горбун, конечно же, не успокоится, пока не заманит главных героев в ловушку. Что ждёт семерых, обречённых попасть в книгу семи дорог, если выбраться из неё может только один?
А в это время Ирка, пребывающая в непонятном статусе не-совсем-валькирии, должна отдать копьё Таамаг её преемнице. Но тут появляется госпожа Мамзелькина с предложением, от которого нельзя отказаться (сердце Багрова-то в её власти!)...
А Улита вот-вот должна родить, причём за ребёнком Эссиорха охотится Мрак и лично Тухломон — лучший... то есть худший... в общем, самый результативный комиссионер как минимум русского отдела.
А в это время выясняется, что Арей, хотя и мёртв, способен-таки как-то подавать знаки о своём присутствии (древние боги не умирают! — слава им же, что дядя Дима это понял!).
В общем... я бы сказал, что эта книга вполне себе «бытовая», что ли. В эпиграфах почти нет цитат из Библии, да и нравоучений по тексту сильно поубавилось. Цитируются в основном «секретные» дневники Ирки, то есть обычные записи из обычного блога может чуть не совсем обычной современной девушки. Да и вообще реалии современности, такие, как интернет, блоги, ЖЖ и даже Твиттер с Фейсбуком поминаются здесь гораздо чаще, чем раньше.

Вот как-то так. Я даже не могу ответить на вопрос, вампирит эта книжка или нет. Меня не повампирила, но я уже давно читаю о Буслаеве отстранившись и отгородившись — с тех пор, как там началось массовое пустобрёхство. Его, кстати, в этой книге почти нет. Есть спорные тезисы (например о том, что каждому специалисту сложно любить свою работу, он её периодически ненавидит, но эта ненависть покруче иной привязанности — я с этим не согласен вообще-то).
Читать ли книгу? Как хотите. Если вы читаете серию и/или являетесь её фанатом, то можно прочитать: это далеко не худшая книга серии о Мефодии.

Метки: КнигиОбзорыДмитрий ЕмецМефодий Буслаев

Читать полностью

Менелион Эленсуле пишет:Одри Ниффенеггер. Жена путешественника во времени

Генри и Клэр познакомились, когда ей было 6 лет, а ему 36. Они поженились, когда ей было 22, а ему — 30.
У Генри редчайшее генетическое отклонение — в его ДНК есть ген, заставляющий его бесконтрольно путешествовать в пространстве-времени. Его странствия начались в пятилетнем возрасте и продолжались всю его последующую жизнь. Он был в будущем и прошлом с разбросом примерно в столетие — от 1950-х до 2050-х годов, где-то оставаясь на достаточно долгое время, где-то появляясь лишь на пару минут. Но он всегда возвращался — возвращался в своё настоящее.
Вот маленькая девочка учит уроки на уединённой поляне — своём любимом месте возле дома. Но что это? Откуда ни возьмись появляется совершенно голый незнакомец и утверждает, что он путешественник во времени, причём поневоле. Шестилетней Клэр проще в это поверить, хотя она уже тогда прагматична и рассудительна. И уже тогда она что-то начинает подозревать (а Генри знает точно) — эта встреча, первая в жизни Клэр, свяжет их судьбы навсегда. И его удел — странствовать, убегать, воровать (он «вываливается» всегда без одежды и еды — он ничего не может взять с собой в путешествие, даже зубную пломбу!), вскрывать замки, скрываться от полицейских; её удел — ждать, ждать, ждать... и надеяться, что он не умер: не замёрз, не сгорел, не упал с десятого этажа, что его не избила банда наркоманов, не загрызли собаки...
Но он всегда приходил, всегда возвращался — к ней.
Потом их настигла другая беда: они захотели иметь ребёнка, но как быть, если ребёнок — тоже потенциальный путешественник во времени поневоле, и организм матери отторгает его изначально?
Но они справились и с этим, и на свет появилась Альба — дочь путешественника во времени.
Это и любовный роман-мелодрама, и научно-фантастическая книга одновременно. Согласно доктору, который наконец поверил Генри и пытался его вылечить (а его устами здесь говорит сама автор), такие люди, как Генри — следующая ступень эволюции, а точнее, пробный шар, попытка этой самой эволюции пойти дальше. Это косвенно подтверждается тем, что Альба уже может (пусть иногда, редко, но всё же!) перемещаться туда и тогда, когда она хочет.
Единственное, что не совсем привычно с точки зрения теории путешествий во времени (хотя и такой вариант тоже описан, см., например, «Конец вечности» А. Азимова, к/ф «Назад в будущее» и т.д.) — это возможность множественных появлений. Более того, взрослый Генри учит маленького себя всем необходимым ему, к сожалению, навыкам — таким, как воровать бумажники из кармана или открывать замки шпилькой для волос. Впрочем, более двух одновременных появлений Генри не описано (немного диковато читать в начале глав, например, такое: «10 октября 1993 года, Клэр 22 года, Генри 30 и 38 лет»).
И хотя книга тяжёлая (а какой может быть книга о вечной, всепоглощающей любви и скитаниях одного из влюблённых одновременно?), я бы советовал её прочитать. Местами она, конечно, тянет энергию, но только местами и понемногу. В любом случае, автор многообещающая, и я бы хотел прочитать что-нибудь ещё.
Перевод весьма хорош (хотя, встреть я переводчика, я бы упрекнул её в том, что не перевела градусы по Фаренгейту в градусы по Цельсию — мелочь вроде, а всё равно непонятно, о какой температуре речь). Аудиокнига в исполнении Надежды Винокуровой также имеется в наличии. Рейтинг книги — 18+. Точно знаю, что есть фильм, но я его не смотрел. Однако судя по рассказам Мифалии, в нём не передана вся философская глубина и разговоры об экзестенциальных проблемах, которые присутствуют в книге.

Метки: КнигиОбзорыОдри НиффенеггерПутешествия во времени

Читать полностью

Менелион Эленсуле пишет:Виктория Борисова. Поезд следует в Ад

Семь человек — семь разных судеб: безработный балбес на шее у матери, неудавшаяся пианистка, пенсионер-сталинист, честная девушка, бизнесмен, наёмный киллер и старый учёный, книгу которого не хотят издавать. Что может объединить их?
У каждого из них в жизни наступил такой момент, когда захлестнуло отчаяние и, казалось бы, уже нет выхода. Но тут все они видят интересное объявление в рекламной газете: продаётся счастье. Звонить по телефону 666-13-15, обращаться по такому-то адресу.
И как-то так получается, что, уже и не желая этого, каждый из них оказывается в офисе ушлого человечка по имени Шарль де Виль. Только учёный по имени Сергей Николаевич понимает, куда он попал, хотя и был всю жизнь атеистом: тут и 666, и 13, и 15 (аркан Дьявола в таро), и фамилия де Виль. И каждый из них в конце концов продаёт душу этому самому господину — за возможность переиграть жизнь, уйти в другую вероятность, где будет полное счастье.
Однако де Виль — он на то и де Виль, чтобы обманывать.
Что ждёт семерых «счастливцев» в конце концов? Удастся ли им вернуть бессмертные души, так опрометчиво отданные во власть тому, кто не имеет на них права?
Это очередная книга о том, что душу нужно беречь и ценить паче всех благ на свете — и даже паче счастья. Она написана в современных реалиях и почти не содержит фантастических элементов (кроме известной конторы — а фантастична ли она?), поэтому тем, кому не близки философские трактаты или совсем уж магическая фантастика, я советовал бы её прочитать. И даже атеистам — особенно атеистам.
Аудиокнига имеется в наличии.

Метки: КнигиОбзорыВиктория БорисоваДушаБессмертие

Читать полностью

Менелион Эленсуле пишет:Пол Андерсон. Сломанный меч

Скажу сразу: несмотря на эпичность повествования и вроде бы родную и близкую мне атмосферу, книга мне не понравилась.
Роман должен был быть мифологическим фэнтези — альвы, тролли, скандинавские боги, ведьмы его герои.
Однако то ли мистер Андерсон как-то не проникся мифологией, то ли что... в общем, на мой взгляд, эта книга у него не получилась.
В центре книги — война альвов с троллями. Я нарочно не называю альвов эльфами (как они называются в книге), чтобы не было той чудовищной путаницы, которая происходит вокруг слова «эльф» и которую мы стараемся разъяснить в курсе «Волшебные народы» в Истаноре.
Правитель альвов Англии (подчиняющийся королю всех альвов вообще) находит новорождённого младенца и подменяет его: забирает ребёнка по сути в Альфхейм, а на его место подкладывает некое порождённое пленённой тролльской женщиной существо, которое впоследствие становится очень злобным и жестоким воином с внешностью того самого подменённого, который живёт своей жизнью в Альфхейме.
Естественно, центральная линия книги (помимо войны альвов с троллями) — противостояние двух фактических близнецов, как бы светлого и как бы тёмного. Почему «как бы»? Потому что этот светлый на самом деле презирает людей и по сути тоже преследует лишь свои цели, как и тёмный (хотя светлый всё же пытается спасти Альфхейм, что в целом похвально).
Один в романе предстаёт предводителем Дикой Охоты, эдаким безжалостным богом с тоже весьма непонятными целями и не очень гуманными средствами (тут типичное «Отдашь мне то, о чём не знаешь и что первое встретит тебя...», слегка перефразированное, — ну вы поняли).
А сам сломанный меч, по которому называется книга (здравствуйте, дедушка Толкиен!), — тоже подарок асов, мягко говоря, не очень добрый: всякий, кто им владеет, обречён на гибель.
В общем, хотя сказка читается неплохо, впечатление «не было этого!» из знаменитого анекдота очень и очень сильно.

Метки: КнигиОбзорыПол АндерсонМифологияМагия

Читать полностью


© Разработка, заклинания и дизайн — Ностиэ & Менелион Эленсуле, 2010 — 2017