Вечера на хуторе близ Диканьки

Первая попытка прочтения Вечеров Н. В. Гоголя в летние каникулы в школе провалилась. В то время я не любила читать о том, что никак не связывалось с окружающей меня реальностью. Поначалу Вечера именно такими мне и показались: ни языком, ни ситуациями, ни бытом - они были не похожи на действительность вокруг. Говорили, что Гоголь реалистично передает мир, но я никакого реализма там не находила. Конечно, историческую литературу я читала, но за фактами я бы обратилась не к Вечерам.
Со временем я полюбила читать всё менее и менее реальные вещи, разочаровалась я в реальности. К этому моменту интересующая меня литература стала называться фэнтези. А в Истаноре мне пришло в голову вернуться к Вечерам. Нашла обсуждения, где творчество Гоголя называли зарождением русского фэнтези, и, хотя заявление несколько шокировало: человек вроде бы писал о своей родине, старался передать её культуру как она есть, найдено множество параллелей с этнографическими источниками, а тут на тебе - фэнтези, я решила прочитать и составить собственное мнение.
Начитавшись критики и обзоров, я утвердилась во мнении, что в Вечерах Гоголь не придумывал, а работал с фактическим материалом: по всем вопросам при описании церемоний и бытовых сцен он обращался к матери, которая продолжала жить в Малороссии и выступала в роли "местного корреспондента". Гоголь собрал все наблюдения в своей "Книге всякой всячины".
Стала читать Вечера, сначала по главе в день, потом - по повести, а после перешла на аудиокнигу, которую слушала три дня, работая при этом, и периодически хохоча. Описания там такие, что я в эти моменты останавливалась, садилась, положив голову на кулак, зажмуривалась и думала: "Ляпота". К тому же, я и в реале не знаю украинской ночи, не видела Днепра и казацкой деревни. Прямо как Иван Грозный у Шурика. С романтикой в Вечерах всё в порядке, да и большинство повестей крутятся вокруг влюбленных. И по поводу реализма теперь не спорю, реализм определяется очень легко, если, как я, в голодном состоянии послушать гоголевские описания казацкой кухни. Меня вот все Вечера преследовали галушки. Герои постоянно их едят, а я понятия не имею, что это такое. Там качество жены определяется тем, насколько хорошо она их готовит. Нет, у нас тоже качество жены определяется тем, насколько мелко она режет тукмас, в этом похожесть есть.
Манера общения героев по большей части, сравнения - международно смешные. Кое-кто не понимает, но у меня получилось. Это при том, что я - тот самый москаль, с которым сравнивают казака, если надо обидеть. Ну и ладно, что уж тут.
Не менее интересно получилось с колядованием. Первый раз я о нём прочитала из поста тари Ностиэ, где она на колядующих ругалась. Я тогда подумала, интересно, что же это за товарищи такие, которые могут как ни в чём ни бывало ломиться в чужую хату, ой, квартиру)
И вот слушаю "Ночь накануне рождества". И тут до Штирлица доходит! Всё прояснилось, но у нас такого не может быть никогда, колядующих просто не пропустила бы охрана или консьерж. Да и на улицах ничего подобного не происходит. После этого становится понятно, почему Вечера могут назвать фэнтези, такие как я - могут.
Больше всего мне понравились повести "Майская ночь или утопленница" (сюжет, русалки-утопленницы, ведьма, любовь - всё к месту) и "Пропавшая грамота" (симпатичен ГГ), потом "Заколдованное место" (прикольно) и "Ночь накануне Ивана Купалы" (адекватное изображение черта), "Сорочинская ярмарка" (можно додумать самостоятельно) и на последнем месте "Ночь накануне рождества" (затянуто). "Страшная месть" поразила, как всё остальное, вместе взятое: реалистично и жутко.

Предыдущая версия поста, осторожно СПОЙЛЕР
На уроках не разбирали, вот и сошло с рук. Вторая попытка в зимние каникулы в Истаноре закончилась успешно, хотя, строго говоря, половину книги не читала, а слушала в аудио формате. Не сожалею, а даже советую Вечера послушать, вот здесь (http://www.audioknigi-online.com/) эту книгу читает кто-то (к сожалению, не нашла имени чтеца) очень подходящим голосом.
Гоголь пытается передать авторство обычному деревенскому старику, который рассказывает сказки собравшимся вокруг него, именно такое ощущение и создает чтец. Как будто слушаешь дедушкины сказки.
Впечатления у меня незамутненные литературным разбором на уроках, хотя кое-что в критических статьях почерпнула. Немного, поскольку этому произведению любят ставить штамп "ранний Гоголь", который ещё только пробует и тренируется, а потому радостно переходят на "Гоголя во всей красе" в виде Ревизора, Шинели и Мертвых душ. М. Веллер говорит, что язык в Вечерах простецкий, юмор - тупой и вовсю критикует. Набоков Ю. высказывает большую радость, что Гоголь не остановился на произведениях такого формата, а всё-таки расписался, подарив нам более поздние вещи. Но это обычная литература, а в литературе магической всё обстоит иначе. Никаких поздних Гоголей здесь нет, а есть гоголевские Вечера и Миргород - два классических произведения русской фантастической прозы.
На фантастическом и остановлюсь, а, вернее, на демоническом. Поэтому повесть "Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка" выкидываем как сугубо анти-демоническую. Да ещё и незаконченная. Тут в роли демона может выступать только будущая жена Ивана Фёдоровича, появись она у него) Сама роль демона никакого романтизма у Гоголя не несёт, за романтическим Демоном обращаемся к Лермонтову. В двух повестях черт даже не тянет на приличного героя-антагониста, скорее на пакостника, который ГГ приводит в чувство (Пропавшая грамота, Ночь накануне Рождества) и получает свой хэппи энд. Здесь с чертом уже умеют управляться, знают, что он не переносит святых мест и определённых действий, так что герою не приходится сильно напрягаться. Первая повесть мне понравилась больше, вторая меньше: слишком усложнена и затянута, но они идут внизу моего списка предпочтений.
В "Вечере накануне Ивана Купала" чёрт берёт верх, описывается сделка с чёртом с плохим концом. Здесь чёрт принимает образ человека и может теряться в толпе. Чуть более интересный подход, и одно замечательное описание сцены обретения героем цветка папоротника, первый шаг к кладу. Второй шаг уже преступный. Как выяснилось, идея поиска кладов там, где растёт определённая трава, позаимствована Гоголем из какого-то лечебника (сборник рецептов из лечебных трав, которыми пользовались в 18-19 вв.). Клад пытается найти и герой "Заколдованного места", но чёрт превращает клад в сор.
В "Сорочинской ярмарке" вроде бы нет никакого определенного демона, а герою помогает магический артефакт - свитка, проигранная чёртом в карты (по слухам) и появляющаяся в разных местах, где произошло что-либо сверхъестественное. И не без помощи некоего цыгана, который выступает помощником ГГ и как-то связан со странными происшествиями. В этой повести можно многое додумать и придумать самостоятельно.
В "Майской ночи или утопленнице" мне понравился и сюжет, хотя отдельные элементы весьма распространены, и действия героев, и уместный юмор. Здесь не черт, а ведьма выступает антагонистом, герой с успехом вычисляет её, проявляет смелость и решительность.
А вот "Страшная месть" требует отдельного разбора, и не скажу, что эта повесть особенно мне понравилась. Вещь просто жуткая, и меня потрясла, особенно на контрасте. Колдун планомерно истребляет героев, играя на их слабости и хороших качествах, способ борьбы с ним один: силовой. Никаких наивных методов договориться из предыдущих рассказов и близко нет, юмористического почти ничего. Романтическое - только в описании окружающей природы. Остальное - жесткое, реалистическое описание "плохого" колдуна и его возможностей. То, что за содеянное ему потом приходится платить, мало тянет на справедливость. В отличие от предыдущих рассказов нет фольклорных параллелей, источником называют повесть Тика Л. Пьетро Апоне.
Про демоническое у Гоголя можно прочитать в главе "Демонология и фарс" книги Гиппиус В. Гоголь (http://feb-web.ru/feb/gogol/critics/gzd/gzd-009-.htm), есть ещё источник на украинском:
Неверова К. "Мотивы украинской демонологии в "Вечерах" и "Миргороде" Гоголя". Записки украинского научного товарищества в Киеве. т. V. Киев, 1909, стр. 27-60.
Если кто-нибудь сможет достать второй источник и рассказать мне, о чем же там написано, я буду очень признательна. Могу даже выразить признательность в орнах) Буду с интересом ждать комментариев)




Настроение: Романтическое, а какое еще может быть после Гоголя?
Музыка: Song about the Head

Метки: отзывыкнигиГоголь


Рейтинг записи:  1

Комментарии 1

Ностиэ Эленсуле

Невозможное возможно

Иншам.... скажи, а что волшебного останется в этих произведениях после этого разбора?)Это же гениально скучно!
Между тем...
Слушай мою байку)
Украина, даже не вся Украина, а центральная её часть (а от нас до Миргорода этак часа два-три на машине) - очень волшебно-ведьминское место. У нас в порядке вещей услышать на улицах, как 16-летние парни обсуждают достоинства и недостатки гороскопов, тётушки, в случае проблем с детьми, в первую очередь спрашивают, "ходили ли к бабке" (в смысле к ведьме какой-нить местной). Меня, случалось, лечили знахарки (и куда успешнее официальной медицины), хотя уж мои-то родители, особенно мама, никакого волшебства не признают)
Но это - культура. Нет в повестях Гоголя никакого демонизма, ни капельки)) Чистая этнография) Причем обычаи языческие так перемешаны с христианскими, что в получившемся гибриде только чертям и разбираться))А к ним относятся серьёзно, верят вполне серьёзно и поступки совершают соответственно.
Вечера - лучшее, что есть у Гоголя, ИМХО. Это он настоящий, столицами не испорченный, любящий родное село и его обычаи.
Почитай наших украинцев, хоть Вику ту же, там тебе такие же вечера в полной современности предстанут.
Выкинь критиков) Именно они убивают любовь к чтению, изобретая несуществующее и совершенно не желая видеть простых ответов.


Менелион Эленсуле

Aiya Anar, i elen Ardava, i elen ancalima!

Сорри, Insham, но я не увидел вас за этим обзором. Ваше-то мнение где? Я за это не люблю школьную литературу, сорри за откровенность. Мне глубоко всё равно, что сказал о книге Петров, Васечкин, Белинский или Добролюбов — я не знаю этих людей.
Ностиэ права. Вот этот Гоголь, ещё не сломленный российской действительностью, ещё не отрекшийся от Украины и украинского языка, — вот он-то и есть настоящий и подлинный.


Ностиэ Эленсуле

Невозможное возможно

ПС: и даже юмор в "Вечерах" очень ярко передан именно местный) Раз приходим мы на рынок, мёд купить. Рынки у нас живые, то есть не перекупщики товар продают, а сами аграрии, молочники и пасечники)Ну и разговаривают между собой, отходят. Вот мёд стоит, а кто хозяин - не понятно)
Я спрашиваю:
-Цэ ваш мэд?
-Та ни, бджолыный! - отвечает пасечник.
У нас так на самом деле разговаривают, с таким вот специфическим юмором)


Ивона Арнгерд

Гость королевства Oire

Спасибо, Иншам, напомнила о Диканьке. Любимая книга, но читала давно, в детстве.
До сих пор при упоминании названия "чувствую" вкус хрустящего на морозце снежка, напоённого медовым зноем воздуха ярмарки, призрачные ночи, юмор, сочные диалоги и ощущение сказки)))

Обязательно перечитать))


Ностиэ Эленсуле

Невозможное возможно


Мемер Галва

Гость королевства Oire

Иншам, спасибо, перечитала «Вечера на хуторе близ Диканьки». Мне кажется повести похожи на сказки, которые Гоголь собрал, записал, придумал о своей родине. Там, в этой стране, волшебство разлито воздухе, там яркое солнце, задумчивые вечера и блистательные ночи, люди живут ладно, весело, дружно, большими семьями. Несмотря на страшеннi казки, которые рассказывает пасечник, страшно бывает редко, потому что вокруг такая красота…
"… Посмотри, посмотри! — продолжала она, положив голову на плечо ему и подняв глаза вверх, где необъятно синело теплое украинское небо, завешенное снизу кудрявыми ветвями стоявших перед ними вишен. — Посмотри, вон-вон, далеко мелькнули звездочки: одна, другая, третья, четвертая, пятая... Не правда ли, ведь это ангелы Божии поотворяли окошечки своих светлых домиков на небе и глядят на нас? Да, Левко? Ведь это они глядят на нашу землю? Что, если бы у людей были крылья, как у птиц, — туда бы полететь, высоко, высоко... Ух, страшно! Ни один дуб у нас не достанет до неба. А говорят, однако же, есть где-то, в какой-то далекой земле, такое дерево, которое шумит вершиною в самом небе, и Бог сходит по нем на землю ночью перед Светлым праздником".( Из Майской ночи…).
Страшное показано с юмором как в "Сорочинской ярмарке" и в "Ночи перед Рождеством" или так, что простому хорошему человеку можно справиться с нечистой силой "Пропавшая грамота", "Заколдованное место" и помочь утопленницам в "Майской ночи". Есть и действительно жуткая повесть Страшная месть, и самая, на мой взгляд, ужасная "Вечер накануне Ивана Купала".

"…Но ни дивные речи про давнюю старину, про наезды запорожцев, про ляхов, про молодецкие дела Подковы, Полтора-Кожуха и Сагайдачного не занимали нас так, как рассказы про какое-нибудь старинное чудное дело, от которых всегда дрожь проходила по телу и волосы ерошились на голове".


Insham Geras

Can you feel the magic?

Критика принята, спасибо, тари Ностиэ, аран Менелион! Исправила, добавила свое мнение и поставила предупреждение о спойлере. Ивона, Мемер - спасибо за комментарии)


Мемер Галва

Гость королевства Oire

Надо добавить к "Вечерам на хуторе близ Диканьки" ещё повесть "Вий" из сборника "Миргород". Отличная повесть, фантастическая и страшная...


Ностиэ Эленсуле

Невозможное возможно

Вот это уже другое дело) Хотя фонового контекста не хватает)
Во-первых москаль - это не обидное слово) До начала 18 века за пределами Российской империи её называли Московия. Так она и на картах значится, в том числе и на картах запорожцев. Москаль - житель Московии.
Исторически так сложилось, что живьём москаля можно было увидеть разве только солдата (ну и барина ещё, но барство и казачество - разные, очень-очень разные стороны того времени). А солдат чаще всего представлялся таким хитрым пройдохой, балагуром. Появление солдат, да и вообще армии, в любом селе ничего хорошего не сулило. Случалось, в них влюблялись девушки, но в то время в армии служили 25 лет (чего в казачестве не было, в казачестве служат всю жизнь, но по надобности, а пока не призовут - дома живут, так что семью иметь могут). Вот и сложилось представление о москале как с одной стороны о хитром чужаке, а с другой стороны о довольно опасном для спокойствия жителей чужаке. Сейчас в Украине весьма распространена фамилия Москаль. И ничего, не ругательная.
Ну а насмешки над москалями - это интересные особенности языка, когда слова похоже или одинаково звучат, а значат совершенно разное.
Своими ушами слышала, как одна девушка рассказывает о своей поездке в Москву:представляешь, они там сирныки едят! Там в холодильниках коробки лежат!" Ничего особенного?) Кушаете сырники?) А у нас это немножко "спички"))
Мой свёкр приехал в гости. На прогулке ему потребовались удобства в городе, сходил он в туалет, приходит с бешеными глазами и спрашивает "Почему написано, что он человечий?" (Чоловик - мужчина, людына - человек).
Сюда же "Витаем в Киеве", "Нехай щастить" и многое другое. Эти курьёзы на каждом шагу и это не может не порождать анекдотов)
Так что отношение к слову "москаль" надо пересмотреть) Когда хотят обидеть, говорят "кацап", а россию в этом случае называют "кацапстан")

Во-вторых, Гоголь именно что записал сказки. Причем в одной сказке собрано может быть много сказок сразу.
В той же майской ночи: и представления о русалках (кстати, у местных русалок хвостов нет, живут они много где, но чаще всего в самом Днепре, в его омутах. Днепр - река коварная, омут можно обнаружить в самом неожиданном месте, утопленников хватает), и представления о превращении ведьм в животных, в черную кошку ту же. И извечный сюжет о белой панночке (девушке из богатого казацкого рода), и гибрид представлений о мировом древе и христианских ангелах.

Помимо же всего прочего, описания Гоголя не просто реалистичны, а фотографичны. Правда, если не видел, трудно поверить, что бывают такие бархатные ночи, что кажется, будто воздух ласкает тебя мягкими лапками, а запахи цветущих растений кружат голову. Этот воздух хочется пить... и невозможно им напиться. Ночь у нас обрушивается быстро, сумерки короткие. Луна и звёзды яркие неимоверно, но на земле темнота кромешкая уже в 10 часов вечера. Деревья же гораздо выше, чем те, к которым привыкли в Москве. Тополя до 9 этажа, да и дубы такие бывают. Так что ничего удивительного, что кажется, будто по дубу до звёзд добраться можно. А если не получится, то всего только лестницу приставить останется)

Вот это всё и должен был бы рассказать учитель литературы, чтобы ученики поняли сказки) А читалось тяжело из-за речи, всё-таки понимание пусть и не сплошного иностранного текста, а затруднено.
Зато у этой речи есть обратный эффект. Идём мы этой осенью по улице, видим афишную тумбу. Читаю:
- "Вишнёвый сад. Комедия"...
Менелион:
- Чехова что, на украинский перевели?

Серьёзно, язык очень способствует юмору)Но знать его надо, хоть немножечко. Иначе "раннего Гоголя" не понять.


Ностиэ Эленсуле

Невозможное возможно

А что касается галушек, то я их не особо люблю) Это блюдо на скорую руку и представляет собой просто варёные кусочки теста. Тесто, правда, заварное и с большим количеством яиц, так что вкусное. Но вообще-то тесто оно тесто и есть) Что действительно сделает галушки вкусными - это сметана с мелко рубленой зеленью) Ну или чесноком, это уже кому как по вкусу.


Ностиэ Эленсуле

Невозможное возможно

Ну а вот, для полноты картины, Днепр) Конечно, это Черкассы, тут водохранилище начинается. Гоголевский Днепр будет поуже, но с километр ширины всё равно и тогда было, а может и больше)
image


Insham Geras

Can you feel the magic?

Спасибо, тари Ностиэ! Вечера еще прояснились. Места живописнейшие даже сейчас. Мне вот до чего-то похожего придется не меньше 100 км. проехать. Галушки попробую приготовить, сырники (спички) вот домашние очень любят. А по поводу еды поняла что в Вечерах описания кушаний - только цветочки, начало "Старосветских помещиков" вообще невозможно слушать на голодный желудок. Я старалась еду и прослушивание книг не смешивать, но в этом случае без поедания чего-нибудь вырабатывающийся желудочный сок разъедает все вокруг)


Ивона Арнгерд

Гость королевства Oire

О да, когда я первый раз оказалась в Киеве ух, как на чоловік возмутилась))
Ты человек, а я всего лишь жінка?? XD


Марга фон Га

Гость королевства Oire

Я читала на украинском)) так мне кажется больше ощущается "вкус" книги) Мне все очень понравилось - от природы до галушек)
В Миргороде я была в позапрошлом и поза-позапрошлом году. Там очень красиво - Гоголю было о чем писать. Хочу сказать там повсюду стояли памятники ему. Аж захотелось прочесть что-нибудь или "Вий" пересмотреть. К тому же у меня стрижка тогда была короткая и родители обзывали меня Гоголем:)
Гоголь - отличный писатель, но, если мне нравится его фантастика, то "Тарас Бульба" - не очень. Просто, потому что грустно немного.


1


© Разработка, заклинания и дизайн — Ностиэ & Менелион Эленсуле, 2010 — 2024