Менелион Эленсуле пишет:Смешное название улицы, или апофеоз советской аббревиатурофилии)
В городе Шпола, что в черкасской области, переименовывают ряд улиц. Ностиэ писала о декоммунизации Черкасс, потому вы, думаю, знаете, о чём речь. Так вот. Среди улиц, которые подлежат переименованию, есть улица с названием… внимание… Бурякорадгоспгуртожиток! На русский это зубодробительное название можно примерно перевести как Свёклосовхозобщежитие :).
Вся небольшая статья про переименования в Шполе здесь (на украинском языке).
Менелион Эленсуле пишет:У моря, у синего... японского)
Тут как-то гэри Мемер показала известную советскую песню «У моря, у синего моря» на японском. Из комментариев и из разговора с тари Ностиэ я понял, что народ, оказывается, не знает, что это и есть оригинал.
На самом деле эта песня была записана невероятно популярным в своё время дуэтом the Peanuts (Дза Пинатцу), состоящим из двух сестёр-близнецов Эми и Юми Ито. «Фишка» сестёр в том, что их голоса ну очень похожи, и создаётся впечатление, будто это один голос немного развели по тональностям. Эффект усиливается, если при этом на сестёр ещё и смотреть.
Сейчас им уже по 72 года, и они не выступают. Но в 1963 году, когда вышла песня (которая называется, кстати, «Каникулы любви»), Дза Пинатцу были на пике популярности.
Через год после выхода песни великий советский поэт Леонид Дербенёв пишет русский текст, который и известен всем ценителям ретро и просто тем, кто помнит СССР, как «У моря, у синего моря».
Волею судьбы я попала на пыльный чердак в поисках "сокровищ". У каждого своё понимание этого слова, а для меня самое ценное сокровище - это раритет. Оказавшись в пыльном месте, я сразу же обнаружила два чемодана. Чего в них только не было! И старые открытки (старше 1981 года), и книги с пожелтевшими страницами, и даже портрет Ленина! Как только я увидела последнее, мне сразу вспомнились слова из песни "И вновь продолжается бой": "И Ленин такой молодой, и юный Октябpь впеpеди". Всё это, конечно, интересно, но больше всего мой взор привлекла одна, очень интересная вещь... Это газета "Известия", выдана 18 декабря 1990 года.
Ностиэ пишет:Апелляционный суд Киева признал руководителей большевистского тоталитарного режима виновными в Геноциде-Голодоморе 1932-1933 годах.
Украинский Нюрнберг прошел тихо, почти незаметно и очень быстро. Два дня - приговор вынесен. Действительно, что тут рассматривать? Хотя, жаль, что из этого суда не устроили урока истории, так, чтобы с прямыми трансляциями, аккредитованными журналистами и международными наблюдателями. Скомкали они как-то этот процесс, спешили к выборам. Впрочем, не это главное. Конечно, глупо думать, что в свободной, демократической Украине вечером, после объявления судебного вердикта, на улицы выбегут толпы людей, начнут жечь портреты вождей советской империи и сносить оставшиеся памятники руководителям КПСС. Ничего такого не случилось. Вероятнее всего, подавляющее большинство граждан о решении суда вообще ничего не слышали. Зато с сегодняшнего дня во всех учебниках истории Украины будет черным по белому написано: "13 декабря 2010 года украинский суд признал Сталина, Молотова, Кагановича, Косиора и иже с ними - убийцами, у-б-и-й-ц-а-м-и". И никаких эфиров с двусмысленным обсуждением заслуг чудовища, никаких признаний менеджерских заслуг преступников и цитат убийц в метро здесь уже не будет. Дай Бог, никогда. А любым радикалам, желающим прославить отца и учителя, можно ткнуть в нос постановлением.