Менелион Эленсуле пишет:Тринадцатый выпуск подкаста. поездка в Линдау
Дорогие жители и гости Волшебного Королевства Oire!
Предлагаем вашему вниманию тринадцатый выпуск нашего подкаста.
В этом выпуске — обещанный рассказ о поездке в Линдау, которую мы совершили в июне этого года. Делимся впечатлениями об этом прекрасном городе на Боденском озере и рассказываем о коротких отпусках в Германии.
Фоновая музыка: Uplifting Happiness Corporate by MusicLFiles, FilmMusic.io.
Подписывайтесь на наш подкаст по RSS и оставляйте отзывы в комментариях к этой записи, на страничке подкаста или пишите нам на почту cast собачка oire точка me. Приятного прослушивания!
Менелион Эленсуле пишет:Одиннадцатый выпуск подкаста. Выходные в Нюрнберге
Дорогие жители и гости Волшебного Королевства Oire!
Предлагаем вашему вниманию одиннадцатый выпуск нашего подкаста.
На прошлых выходных мы съездили в уикэнд-тур в замечательный город Нюрнберг. В этом выпуске много восторга и обожания, полезной (надеюсь) информации для путешествующих, а также совсем чуть-чуть звуков с места событий.
Подписывайтесь на наш подкаст по RSS и оставляйте отзывы в комментариях к этой записи, на страничке подкаста или пишите нам на почту cast собачка oire точка me. Приятного прослушивания!
Менелион Эленсуле пишет:Десятый выпуск подкаста. Отпуск в коронавирусное время
Дорогие жители и гости Волшебного Королевства Oire!
Предлагаем вашему вниманию десятый выпуск нашего подкаста.
Недавно мы вернулись из отпуска — ездили домой в Украину. В этом выпуске говорим о том, как это было в наше непростое время. Спойлер: есть совсем немножко политоты.
Подписывайтесь на наш подкаст по RSS и оставляйте отзывы в комментариях к этой записи, на страничке подкаста или пишите нам на почту cast собачка oire точка me. Приятного прослушивания!
Ностиэ уже написала про нашу поездку в Линдау (побуквоедствую и скажу, что правильно ударять это название на первый слог, хотя это может быть тяжело и непривычно) и показала фотографии, а я как всегда добавлю от себя разных не особо относящихся друг к другу фактов. Музыка. На острове есть две большие церкви на одной площади — евангелическая церковь св. Штефана и католический собор девы Марии. В обоих храмах установлено по два оргáна: маленький хоровой и большой основной. Когда орган сопровождает пение хора, хорошо, чтобы он (орган) находился примерно там же, где и хор, и звучал более камерно, не так устрашающе мощно, как могут это делать по-настоящему большие органы. Поэтому во многих церквях помимо основного органа строят ещё и маленький, который и называется хоровым (по-немецки Chororgel). Так вот, хоровые органы в обоих храмах относительно новые, а основные представляют собой сборную солянку из регистров, добавленных в разные эпохи. Первый орган в церкви св. Штефана построили в 1783-м году, но самые старшие дожившие до нас трубы датируются реконструкцией 1860-го. Органы и там, и там небольшие: главные трёхмануальные, хоровые — двухмануальные. Мы слушали первый в этом сезоне концертик (он длился всего полчаса) нового органиста Буркхарда Пфломма, которого назначили только 1 мая этого года. Он выбрал для своего первого концерта знаменитую Ми-бемоль мажорную прелюдию и фугу Баха (BWV 552 для нёрдов) и Ля минорный хорал Сезара Франка. Если никогда не слышали творчество Франка, посмотрите на него пристальнее — он стоит того: это один из композиторов той благословенной эпохи конца XIX — начала XX века, когда вообще все ограничения в написании музыки уже спали и делать стало можно буквально всё, что хочешь, но при этом академическая музыка ещё не превратилась в полную какофонию, как это стало модно позже.
А ещё в Линдау есть довольно много звенящих часов на башнях (не так много, как в Баден-Бадене, но и не так мало, как в нашем районе Мю). Отдаю себе отчёт, что наблюдать по ним время очень удобно на самом деле. А в 11:45 и в 17:45 на Новой Ратуше звенят небольшие колокольцы — их 24 штуки и они играют мелодию (правда, я так и не узнал, какую именно). У них очень чистый и приятный звук. Пиво. Раньше, до путешествий в Европу, я только слышал о том, что в некоторых странах с долгой историей пивоварения (Германия, Чехия, Бельгия) разные пива встречаются не только в разных городах, но и в разных районах одного города. В Германии это видно очень хорошо: отъехал из Мюнхена в Альгой — и вуаля, вот тебе совсем другое пиво. В частности, мне безумно понравилось пшеничное пиво Meckatzer Weizen. Пивоварня, которая, кстати, называется Meckatzer Löwenbräu (изначально она называлась просто Löwenbräu, но в начале XX века сменила имя из-за возможной путаницы с мюнхенской Löwenbräu), работает с 1738-го года, находится в городке Хайменкирхь, который мы проезжали на поезде, и владеет ею уже четвёртое поколение семьи Вайс. Текущий владелец был президентом союза пивоваров Баварии, но ушёл в отставку, переехал в родной Альгой и теперь управляет семейной пивоварней. Пиво они варят такое, что я пишу это, представляю пол-литровый стакан холодного пшеничного, и мне грустно, что вряд ли я его выпью в скором времени. Пожалуй, из немецких пив это лучшее, что я когда-либо пил. Атмосфера города. Мне Линдау очень понравился. Вот прямо очень. Несмотря на брусчаточно-булыжные дороги, к которым я обычно отношусь более чем прохладно; несмотря на светопреставление, которое нам устроили вечером в субботу (смотря на этот, с позволения сказать, дождь, я подумал, что нахожусь во Вьетнаме, только очень холодном); несмотря на некоторую неорганизованность — несмотря на все эти мелкие вещи, я буду ждать возвращения в этот прекрасный, курортный, южный город лип. По атмосфере он чем-то похож на летние Черкассы (ну или Херсон) в миниатюре, и это при том, что в этом году туристы все местные.
Линдау, я буду скучать. Я уже скучаю.
Менелион Эленсуле пишет:Шестой выпуск подкаста. Сосиски, кофе и блинчики
Дорогие жители королевства!
Вышел новый, шестой выпуск нашего подкаста OireCast.
В этом выпуске завершаем разговор о еде, которую нам довелось попробовать в прошлых поездках. Вы узнаете, что подают в традиционном немецком ресторане на горе Меркур, какой самый вкусный кофе и французский десерт (на наш взгляд), что не так с французским хлебом и почему овощи и фрукты лучше брать в Украине.
Оставляйте вопросы в комментариях к этой записи, на страничке подкаста или пишите нам на адрес cast собачка oire точка me. Приятного прослушивания!
Менелион Эленсуле пишет:Пятый выпуск подкаста: Gelato al cioccolato
Дорогие жители королевства!
Вышел новый, пятый выпуск нашего подкаста OireCast. В этом выпуске говорим об итальянской кухне и в частности о городе Бергамо.
Страничка выпуска: http://cast.oire.me/episode-005.
Подписаться на подкаст: https://feeds.feedburner.com/oirecast.
Ваши вопросы пишите в комментариях к этой записи, на страничке выпуска или по адресу cast собачка oire точка me. Приятного прослушивания!
Менелион Эленсуле пишет:Четвёртый выпуск подкаста: Кипрское мезе
Дорогие жители королевства!
Вышел новый, четвёртый выпуск нашего подкаста OireCast. В нём начинаем говорить о кухнях тех мест, где мы побывали. Весь выпуск посвящён замечательному острову Кипр.
К этому выпуску мы припасли для вас несколько ссылок и фотографий, поэтому обязательно зайдите на его страничку.
Ждём ваших отзывов и вопросов. Приятного прослушивания!
Дорогие жители королевства!
Вышел новый, третий выпуск нашего подкаста OireCast. В этом выпуске мы продолжаем и заканчиваем тему транспорта и говорим о поездах, автобусах и трамваях, «проезжаемся» по автоматам для продажи билетов, а также выясняем, почему в Европе ну никак нельзя обойтись без монет. Приятного прослушивания! Задавайте вопросы в комментариях к этой записи или на страничке подкаста.
Дорогие жители королевства!
После долгого молчания опубликован второй выпуск нашего подкаста. Поскольку за это время мы успели побывать и на Кипре, и в Италии, и в Германии, и во Франции, мы решили не описывать впечатления от какой-то одной страны, а пойти по темам и подвести некий итог наших впечатлений о путешествиях за прошедшее время. Начинаем мы разговор с темы транспорта, и в этом выпуске говорим об аэропортах и тех их трудностях и особенностях, которые мы испытали на себе.
Приятного прослушивания!
Кто как готовится к поездке, а я... ну естественно, повторяю немецкий. Ибо о французском (может, напрасно) не волнуюсь совсем, а вот немецкий у меня подзапущен. Письменный ещё ничего (особенно если словарь дадите, так вообще у-ух!), а вот устный — это засада, причём и слушать, и говорить. Мало лексики, и в этом основная проблема.
Но у меня же есть универсальное лекарство: надо подучить какой-нибудь язык — читай Гарри Поттера! И я взялся за ГП на немецком, причём за аудиокнигу, чтобы слушать и не подсматривать в текст при этом.
Не знаю, насколько улучшился мой немецкий, но первого «Гарика» я дочитал только что. Конечно, иногда я мухлевал, подсматривая в русско-немецком словаре слово, которое я не знал на немецком, но знал, что оно здесь должно быть по сюжету (впрочем, так я делал редко). Вообще говоря, перевод мне в целом понравился: немцы не отклонялись от текста, почти не переводили имён и названий (диктор даже имена часто по-английски читал). что повергло меня в шок и уныние, это наличие в немецком большого числа пар синонимов, разница между которыми совершенно неочевидна и в словарях никак не поясняется: «вещь»; «использовать, употреблять»; «морковь» — на каждое из этих слов есть два немецких. Я понимаю, что просто недостаточно знаю язык, чтобы понять, где различие, но сам факт этого незнания несколько удручает.
Аудиокнига прочитана, кстати, великолепно. Во всяком случае, ничем не хуже английской озвучки Стивена Фрая.
В общем, посмотрим, как оно будет, но некая опаска у меня таки имеется. Надо ещё что-нибудь подучить, наверное.