1

Менелион Эленсуле пишет:Неожиданные прикольные последствия переезда в Германию)

Сначала анекдот, точнее, начало одного из скетчей потрясающего французского и канадского юмориста Франсуа Перюса в моём вольном пересказе.
— Алло, господин Дюпон?
— Да.
— Помните, 12 мая 1974-го года вы, остановившись на заправке в деревне Малые Грязюки, купили пакетик чипсов с луком и сметаной?
— Да, помню.
— Так вот. Вы принимали участие в розыгрыше, и мы рады вам сообщить, что вы выиграли 12 миллионов долларов.
К чему это я?
Пару лет назад я попытался ради прикола поставить на локальную машинку систему комментариев Remark42, которую разработал широко известный в узких кругах русскоязычный программист и подкастер из штата Иллинойс по имени Умпутун. Ну точнее, не совсем ради прикола, а чтобы пофиксить баги с доступностью для программ экранного доступа. Ну поставил, фронтенд у меня даже завёлся, что-то я пофиксил, а бэкенд выдавал ошибки. Естественно, я написал в соответствующий тред на Гитхабе, но в итоге до конца разбираться так и не стал.
Сегодня приходит письмо: «Привет. Два года назад ты пытался поставить Remark42 на Windows, так? Так вот, я тоже хочу поставить его на Windows Server, но у меня не получается пробросить нужный порт. А ещё я хочу, чтобы мои пользователи могли комментировать с учётными записями Outlook, ты не мог бы мне чем-нибудь помочь?». Ничего не напоминает? Если нет, см. начало записи.
И всё бы ничего, но пришло письмо. Письмо пришло. На немецком!
Пришлось отвечать тоже по-немецки, а то стыдно как-то: вроде всем говорю, что немецкий знаю, да и Гитхаб, как тот Большой Брат, всё видит (было дело, помогал со сверкой переводов на немецкий).
Вот так оно, жить в Германии! :)
P.S. Уже в процессе написания записи до меня, кажется, дошло: Умпутун долго-долго сопротивлялся локализации своего продукта, но сейчас переводы включаются, и немецкий был едва ли не первым языком, на который систему перевели. Видимо, поэтому меня нашли)

Метки: ГерманияНемецкий языкЛытдыбр

Читать полностью

Мифалия ОРейн пишет:Немецкий

image
Может, конечно, несовершенные тесты. Нету у меня С1 и близко, к сожалению. Работаем дальше, не сдаёмся:)
Если кто-то хочет пройти тест: На Гёте-Институт

Метки: немецкийучебаматериалы

Читать полностью

Менелион Эленсуле пишет:dArtagnan

Всем счастливого Хэллоуина!
Надо бы много о чём рассказать, но пока нет ни времени, ни возможностей.
А тем временем мы открыли для себя новую немецкую группу. Называется dArtagnan (именно в такой орфографии), базируется в Нюрнберге и определяет свой жанр как «мушкетёрский рок». В их клипах они часто со шпагами разыгрывают мушкетёрские сцены :). То, что я вам покажу, — это концертник, но, во-первых, мне очень нравится эта песня, а во-вторых, они поют на концерте ничем не хуже, чем в записи, что вообще-то довольно редкое явление. Мне особенно радостно, потому что я, пытаясь прокачивать свой немецкий, никак не мог найти исполнителей, которые бы мне нравились (может, надо посмотреть на чарты? Про французские чарты напишу отдельно). Всё, что мне попадалось из современной немецкоязычной музыки, — или рэп, или слащавая попса, или что-то вообще неслушабельное. А эта группа прямо-таки достойная, даже очень. Их глава, Бен Метцнер, мультиинструменталист (играет на гитаре, мандолине, флейте, волынках и чём-то ещё).

Метки: dArtagnanМузыкаНемецкий язык

Читать полностью

Менелион Эленсуле пишет:Немецкий

Кто как готовится к поездке, а я... ну естественно, повторяю немецкий. Ибо о французском (может, напрасно) не волнуюсь совсем, а вот немецкий у меня подзапущен. Письменный ещё ничего (особенно если словарь дадите, так вообще у-ух!), а вот устный — это засада, причём и слушать, и говорить. Мало лексики, и в этом основная проблема.
Но у меня же есть универсальное лекарство: надо подучить какой-нибудь язык — читай Гарри Поттера! И я взялся за ГП на немецком, причём за аудиокнигу, чтобы слушать и не подсматривать в текст при этом.
Не знаю, насколько улучшился мой немецкий, но первого «Гарика» я дочитал только что. Конечно, иногда я мухлевал, подсматривая в русско-немецком словаре слово, которое я не знал на немецком, но знал, что оно здесь должно быть по сюжету (впрочем, так я делал редко). Вообще говоря, перевод мне в целом понравился: немцы не отклонялись от текста, почти не переводили имён и названий (диктор даже имена часто по-английски читал). что повергло меня в шок и уныние, это наличие в немецком большого числа пар синонимов, разница между которыми совершенно неочевидна и в словарях никак не поясняется: «вещь»; «использовать, употреблять»; «морковь» — на каждое из этих слов есть два немецких. Я понимаю, что просто недостаточно знаю язык, чтобы понять, где различие, но сам факт этого незнания несколько удручает.
Аудиокнига прочитана, кстати, великолепно. Во всяком случае, ничем не хуже английской озвучки Стивена Фрая.
В общем, посмотрим, как оно будет, но некая опаска у меня таки имеется. Надо ещё что-нибудь подучить, наверное.

Метки: Немецкий языкЯзыкиГарри ПоттерПутешествия

Читать полностью

Мифалия ОРейн пишет:Расписание

Сегодня нам скинули расписание на понедельник и обнаружилось, что с этого семестра на нашем потоке начинается немецкий. Хотя говорили, на первом собрании, что он начинается со второго курса. Нежданчик:)
Немножко шок, конечно, но в целом ничего. Единственное - если бы знать, может каких книжек-фильмов-сериалов вдохновляющих на дойч посмотрела-почитала. Тетрадочку бы выбрала красивую для немецкого. Новый язык и вообще изучение чего-бы то ни было нужно всегда начинать с красивых, свежих, канцтоваров.
Даже не верится, что в понедельник снова на учебу после такого длинного перерыва. Если бы не снег, лед и дождь со всех сторон можно было бы даже куда-то выбраться на погулять, а так даже не строю иллюзий. Просидим все выходные дома. Это разумно, ибо сейчас и поход в магазин кажется подвигом, а лишнее время на улице грозит соплями и кашлем.
Сегодня буду делать уборку и смотреть видюшки-вдохновляшки:)
Только вот сейчас соберусь с духом сползать в магазин за продуктами, и, может, пиццочкой:)

Метки: зимаучебанемецкийканцтовары

Читать полностью


© Разработка, заклинания и дизайн — Ностиэ & Менелион Эленсуле, 2010 — 2020